26 Oui ou Non ?

N
A
 DL 
G

Les questions appelées ouvertes ou fermées, c'est-à-dire celles auxquelles on peut répondre par oui ou non sont les plus simples. Ce type de réponses brèves est d'ailleurs normal en croate. Selon la règle, il suffit simplement de déplacer le verbe au début (si ce n'est pas déjà le cas), et d'insérer la particule li² en deuxième position et avant tous les autres mots de deuxième position :

Idešići u školu.  ▶  Tu vas à l'école.

Idešići li u školu?  ▶  Vas-tu à l'école?

— Da. Oui. / Idemići. J'y vais.

— Ne. Non. / — Ne idemići. Je n'y vais pas.

Si la phrase contient le verbe biti être (sous la forme je², sam², etc.), il doit être obligatoirement placé en deuxième position !

lorsque le verbe biti (je² +) au présent doit être placé en première position dans la phrase, on utilise ses formes longues (ou accentuées). Les formes longues sont :

pers.sing. plur.
1er jesam jesmo
2me jesi jeste
3me je jesu

Il suffit simplement d'ajouter je- au début des formes normales pour les former ! Encore une fois, je² est une exception - il est identique aux deux formes (courte et longue). En voici quelques exemples :

Gladni ste. Vous avez faim. (à un groupe/à une personne que vous vouvoyez)

Jeste li gladni? Avez-vous faim?

— Da. Oui. / — Jesmo. Nous avons faim.

— Ne. Non. / — Nismo. Nous n'avons pas faim.

Je li žedna? A-t-elle soif ?

— Da. Oui. / — Je. Elle a soif. ®

— Ne. Non. / — Nije. Elle n'a pas soif.

— Možda. Peut-être.

— Ne znam. Je ne sais pas.

Comme on peut le constater, on peut répondre soit par da ou ne soit avec le verbe conjuguée sous sa forme longue. Il n'existe pas de forme spécifique négative longue - la forme négative normale de biti (je² +) est déjà accentuée.

On constate que le pronom sujet elle est sous-entendue par l'adjectif formé au féminin (žedna).

Concernant le passé qui est formé de deux mots, c'est l'auxiliaire - présent du verbe biti (je² +) être - qui est le mot important pour poser une question. Grammaticalement, la forme du participe passé est accordé au sujet de la phrase et n'a aucun rôle pour formuler une question. C'est donc l'auxiliaire (je², sam², etc) qui doit être déplacé :

Gledala si film. Tu as regardé le film. (féminin)

Jesi li gledala film?  ▶  As-tu regardé le film ?

— Da. Oui. / — Jesam. J'ai regardé le film.

— Ne. Non. / — Nisam. Je ne l'ai pas regardé.

Si on omet l'auxiliaire je² en raison de se² dans la raison, il est obligatoire dans la question :

Bojao se. Il avait peur.

Je li se bojao? Avait-t-il peur ?

Tout ce qui vient d'être expliqué correspond à la règle officielle mais parfois à l'écrit comme à l'oral, il est possible de rencontrer d'autres méthodes. La première est assez courante, et consiste à mettre seulement da li au début de la question. Concernant la forme du présent biti (je²+) c'est la forme courte qui est utilisé :

Da li idešići u školu?  ▶  (fam.) Est-ce que tu vas à l'école ?

Da li ste gladni?  ▶  (fam.) Est-ce que vous avez faim ?

Da li si gledala film? (fam.) Est-ce que tu as regardé le film ?

Da li se bojao? (fam.) Est-ce que tu avais peur ?

J'emploie l'abréviation (fam.) pour indiquer que c'est une expression familière en croate ®. C'est très courant à l'écrit comme à l'oral, comme par exemple, ici sur le mur d'une boulangerie haut de gamme :

Cela se traduit par Avez-vous déjà goûté à un sandwich plus frais ? - l'adverbe kad, dans une question oui/non, peut également signifier déjà.

Parfois à l'écrit comme à l'oral, on peut rencontrer des questions sous la forme dal, ou dali.

Une autre méthode pour poser une question est d'utiliser la méthode courante mais en omettant la particule li :

Jesi gledala film? (fam.) As-tu regardé le film ?

Une autre possibilité plutôt familière est de mettre je li en premier, souvent contracté par jel (ou écrit je lJ') :

Jel idešići u školu?  ▶  (fam.) Est-ce que tu vas à l'école ?

Jel ste gladni? (fam.) Est-ce que vous avez faim ?

Jel si gledala film? (fam.) Est-ce que tu as regardé le film ?

Jel se bojao? (fam.) Est-ce qu'il avait peur ?

On peut également transformer une phrase normale en question simplement en changeant l'intonation - la phrase se termine sur un ton ascendant et se prononce plus rapidement (aucun changement dans l'ordre des mots) :

Idešići u školu?  ▶  (fam.)

Gledala si film? (fam.)

Bojao se? (fam.)

Cependant, avec le présent du verbe biti (je² +) uniquement, on peut entendre fréquemment des questions comme :

Jeste gladni?  ▶  (fam.)

Toutes les manières de poser des questions décrites ci-dessus sont utilisées couramment contrairement à certains mots très formels que personne n'utilise (par exemple pour le mot formel hladnjak par rapport au mot courant frižider frigo). Voici les statistiques des expressions(sur Google™) du site croate de discussion, forum.hr :

forme   hits
jesi li gledala 3280
da li si gledala 1420
jesi gledala 11800

Une autre façon de poser des questions, notamment pour demander un conseil ou une opinion. En français, on dit Dois ou devrais-je.... Dans la langue croate Officielle, on peut commencer la phrase par da li da + présent, mais seulement au présent :

Da li da gledam taj film? Faut-il que je regarde ce film ?

Au passé, on utilise le verbe trebati devoir/falloir + l'infinitif du verbe ; la question est formée sur le même schéma que n'importe quelle question oui/non :

Jesam li trebala gledati taj film? Fallait-il que je regarde ce film ?

L'utilisation de l'infinitif sera expliquée ultérieurement.

Dans la langue courante, da li est très souvent omis lorsqu'il s'agit de question d'opinion, et la plupart du temps, que ce soit à l'écrit ou à l'oral, on retrouve :

Da gledam taj film? (fam.) Est-ce que je dois regarder ce film ?

Parfois, on entend jel au lieu de da li même pour demander son opinion :

Jel da gledam taj film? (fam.) Est-ce que je dois regarder ce film ?

Dans le cas de question d'opinion, on répond souvent par un verbe conjugué à la forme dite conditionnelle et impérative – temps que je n'ai pas encore expliqué. Encore un peu de patience !

________

® En Serbie et dans certaines parties de la Bosnie, on peut employer jeste (outre je) pour répondre à l'affirmative avec le verbe biti (je² +) être à la 3e personne. Cependant, cette autre forme accentuée n'est pas utilisée pour poser une question. Elle ne sert qu'à répondre n'est utilisée que dans les réponses, ou parfois dans une phrase normale pour dire est vraiment.

En Bosnie et en Serbie, la méthode da li... pour poser une question est la règle officielle, et est souvent considérée (ou l'était) comme la règle officielle en Croatie aussi.

↓ Point culturel à découvrir (cliquez ici)

↓ Exemples (cliquez ici)

↓ Exercice (cliquez ici)

5 Croate facile: 26 Oui ou Non ? N A  DL  G Les questions appelées ouvertes ou fermées, c'est-à-dire celles auxquelles on peut répondre par oui ou non sont le...

↓ Add Your Comment (click here)