D • DŽ • Đ • E • F

D

da conj. oui, que, pour que, si (nombreux emplois) § 50, 56, 59, 70, 77

dah m souffle, haleine

davati (daje) ~ dati v.p. donner (A) (à DL)

dakako adv. bien sûr (similaire à naravno)

dakle conj. donc, ainsi donc

dalek adj. (comp. dalji) distant, éloigné, lointain

· daljina f distance

dan m (N-pl dani) jour

· danas adv. aujourd'hui § 18

· današnji adj. d'aujourd'hui § 76

dar m don, donation

· na dar pred. en cadeau

darivati («) ~ darovati (daruje), v.p. faire cadeau, donner (A) (à DL) (voir aussi : poklanjati)

datum m donnée

debeo / debel (debel-) adj. (comp. deblji) épais ; gras (humain/animal)

· debljina f épaisseur

deset nomb. dix 10

desni adj. droit (opp. à gauche)

detalj m détail

· detaljni adj. rel.

devet nomb. neuf 9

dijeliti ~ po- («) (na A1) diviser A (en A1); (s I, DL) partager (avec I, DL)

dijete (djetet-) n enfant ; au pl. djeca coll. § 30

· dječji adj. rel. {B/S : aussi dječiji}

· dječji vrtić école maternelle, garderie, jardin d'enfants

dim m fumée

· dimni adj. rel.

dio (dijel-) m (N-pl dijelovi) part

diratidirnuti (dirne) v.p. toucher (A)

disati (diše) impf. respirer (A)

divan (divn- ) adj. magnifique

divlji adj. (pas de comp.) sauvage

· divljina f terres sauvages

diviti se² impf. admirer (DL)

dizalica f cric, grue

dizati (diže) ~ dignuti (digne) v.p. (s G) soulever, lever A (de G) ; se² se lever, sortir du lit

dječak mª (formel) garçon

· dječački adj. rel.

djedgrand-père {R : deda, did...}

djelomično adv. partiellement

djetinjstvo n enfance

djevojčica f (formel) petite fille (aussi curica)

djevojka f (formel) fille (aussi cura)

· djevojački adj. rel.

dlaka f poil, tif (sur la tête : kosa)

· dlakav adj. poilu

dlan m paume (de la main)

dnevni adj. journalier

dnevnik m journal ; quotidien ; journal TV du soir (na¨ l/d)

dno n fond (na¨ l/d)

do prép. (+ G) jusque G ; jusqu'à G § 21

dobar (dobr-) adj. (comp. bolji) bon

dobivati («) ~ dobiti (dobije) v.p. A (od G) recevoir A (de G)

dodavati (dodaje) ~ dodati v.p. ajouter (A) (à DL) ; passer A (e.g. balle) (à DL)

· dodan adj. pass. ajouté ; passé (balle)

dogovarati («) ~ dogovoriti («) v.p. (s I) (da...) se mettre d'accord (avec I) (pour que...); se² (da...) négocier (que...)

· dogovoren adj. pass. convenu

dogovor m accord, entente

dok conj. alors que § 54

dokaz m preuve

· dokazni adj.

dokazivati (-uje «) ~ dokazati (dokaže) v.p. prouver (A) ; (DL) da prouver (DL) que...

dolazak (dolask-) m arrivée

dolaziti ~ doći (dođe, došao, došla) v.p. arriver (opp. à odlaziti) § 51, 79

dolina f vallée

dolje adv. en bas

dom m foyer, maison

· doma adv. à la maison, chez soi § 16

· domaći adj. (pas de comp.) domestique

domovina f patrie, maison

· domovinski adj. rel.

donji adj. (pas de comp.) inférieur

donositi («) ~ donijeti (donese, donio, donijela) v.p. apporter, porter A (à DL) § 65

· donesen adj. pass. apporté, porté

doprinos m contribution

doprinositi («) ~ doprinijeti (doprinese, doprinio, doprinijela) v.p. contribuer (à DL)

dopust m repos, congé (na¨ act.)

dopuštati («) ~ dopustiti («) v.p. autoriser (A) ; da... autoriser (DL) à... (voir aussi dozvoljavati)

· dopušten adj. pass. autorisé

doručak (doručk-) m petit-déjeuner (na¨ act.)

dosadan (dosadn-) adj. ennuyeux

dosta adv. assez ; suffisament

· dosta je DL G = DL ça suffit G

dostupan (dostupn-) adj. accessible

· dostupnost f accessibilité

dovoditi («) ~ dovesti (dovede, doveo, dovela) v.p. amener A (à DL) § 65

· doveden adj. pass. amené

dovoziti («) ~ dovesti (doveze, doveo, dovela) v.p. amener, transporter A / se² (à DL) § 65

dovršavati ~ dovršiti v.p. achever, terminer A (voir aussi završavati)

· dovršen adj. pass. achevé

dozvola f permission

dozvoljavati («) ~ dozvoliti («) v.p. permettre (A) (voir aussi dopuštati)

drag adj. (comp. draži) cher

drugačije / drukčije adv. différemment

drugdje adv. ailleurs, autre part

drugi adj. second ; autre

država f état, pays

· državni adj.

držati (drži) impf. tenir (A)

dubok adj. (comp. dublji) profond

· dubina f profondeur

· dubinski adj. rel.

dućan m échoppe

dug m dette

dug adj. (comp. dulji / duži) long

· dužina f longueur

· duljina f durée

dugačak (dugačk-) adj. (pas de comp.) long

duhesprit

dva nomb. deux 2

dvojica coll. couple d'hommes § 68

dvoje nomb. deux personnes § 68

dvorac (dvorc-) m château

dvorana f salle(de bal) ; salon

· dvoranski adj. rel.

dvorište n basse-cour ; cour ; patio (na¨ / u¨ l/d)

· dvorišni adj. rel.

dvostruk adj. (pas de comp.) double

džamija f mosquée

džem m confiture

džep m poche

· džepni adj. rel.

Đ

đak mª (N-pl đaci) élève

· đački adj. rel.

đon m semelle (de chaussure p.ex.)

E

ekipa f équipe

· ekipni adj. rel.

ekran m (TV) écran (na¨ l/d)

električan (električn-) adj. électrique

emitirati («) impf. émettre, diffuser (A)

EnglezAnglais

· Engleskinja f Anglaise

· Engleska f (adj.) Angleterre

· engleski adj. anglais

eno prés. (+G) voilà G (là-bas) ! § 22

eto prés. (+G) voici G ! § 22

evo prés. (+G) voilà G! § 22

F

faliti impf. (fam.) manquer ; sujet au N ; compl. d'objet au DL (voir aussi nedostajati) § 23

fakultet m faculté (na¨ act.)

· fakultetski adj. rel.

fen m sèche-cheveux

film m film (na¨ media, l/d)

· filmski adj. rel.

fin adj. fin, subtile

· finoća f finesse

FrancuzFrançais

· Francuskinja f Française

· Francuska f (adj.) France

· francuski adj. français

frizercoiffeur

· frizerka f

· frizerski adj. rel.

· frizerski salon salon de coiffure

frižider m (fam.) frigo (courant, bien qu'officiellement c'est hladnjak)

<--- traduction par Snyüle --->

5 Croate facile: D • DŽ • Đ • E • F D da conj. oui, que, pour que, si (nombreux emplois) § 50 , 56 , 59 , 70 , 77 dah m souffle, haleine davati ( daje ) ~ dati v...

↓ Add Your Comment (click here)