Š • T • U

Š

šaka f poing

šala f plaisanterie

šalica f tasse, mug (épais, avec une anse)
{B/S : šolja}

šaliti se² impf. plaisanter

šapa f patte

šaptati (šapće) ~ šapnuti (šapne) v.p. (da...) chuchoter, susurrer (à DL) (que...)

šaren adj. multicolore, bigarré § 11

šator m tente

šav m couture, suture

šećer m sucre

šefpatron, chef

· šefica f

šest nombre six, 6

šešir m chapeau

šetati (šeće / šeta) ~ pro- («) v.p. (se²) promener ; balader A (e.g. un chien)

· šetnja f promenade, balade

šibica f allumette

šiljak (šiljk-) m pointe, bout pointu

šipka f (G-pl šipki) barre

širiti ~ ra- («) / pro- («) v.p. répandre, élargir A ; se² N se propager, s'élargir ; (pour beurre, crème : mazati)

širok adj. (comp. širi) large, ample

· širina largeur

šišmišchauve-souris

šivati (šije / šiva) ~ sašiti (sašije) v.p. coudre (A)

škakljati (škaklje) ~ po- («) v.p. chatouiller A

škare f pl. ciseaux {B/S : makaze f pl.}

škola f école

· školski adj. rel.

školjka f coquille, coquillage

šlapa f (fam. NW) pantoufle {Off. papuča}

šlag m (fam.) crème fouettée

šminka f maquillage

šminkati ~ na- v.p. se maquiller A / se²

šofer mª (fam.) chauffeur (esp. conducteur de bus) {Off : vozač}

· šoferski adj. rel.

špaga f cordon, ficelle

špek m (fam. continent) lard {Off. slanina}

štakorrat {B/S : pacov}

štap m bâton, canne

· štapić m bâtonnet, baguette

štedjeti (également štediti) (štedi, štedio, štedjela) ~ u- («) v.p. (u¨ DL) économiser, épargner (A)
(sur DL)

štednjak m cuisinière (appareil ménager)

štene (štenet-) n chiot (plur. štenad f coll.)

šteta f dommage, préjudice

štetan (štetn-) adj. nocif

· štetnost f nocivité

štititi ~ za- («) v.p. (od G) protéger (A) (de G)

što (č- +) pron. que, quoi § 28

šuma f bois, forêt

· šumski adj. rel.

šunka f (G-pl šunki) jambon

šupalj (šuplj-) adj. (pas de comp.) creux

· šupljina f cavité, creux

šutjeti (également šutiti) (šuti, šutio, šutjela) ~~ za- («) v.p. (o DL) se taire (à propos de DL)

· šutnja f silence

T

tad(a) adv. alors, à cette époque

· tadašnji adj. rel. § 76

taj (t-) adj. (pas de comp.) ce, cet, cette ; celui, celle, cela § 18

tajan (tajn-) adj. secret

· tajnost f caractère confidentiel, secret

tajna f (G-pl tajni) secret

takav (takv-) adj. tel, pareil

tako adv. de telle manière, ainsi § 18

također conj. aussi ; pareillement § 67

tama f obscurité

taman (tamn-) adj. obscur, sombre ; foncé

tamo adv. là, là-bas

tanak (tank-) adj. (comp. tanji) fin, mince (pour des choses)

tanjur m assiette {fam. littoral : pjat / pijat ;
B/S : tanjir}

tatapapa

tava f poêle

tavan m grenier (na¨ l/d)

· tavanski adj. rel.

tečaj m (N-pl tečajevi) cours ; change (finance)
{B/S : kurs}

· tečajni adj. rel.

teći (teče, pres-3pl teku, tekao, tekla) impf. couler

tek adv. seulement, pas avant § 9

tekuć adj. (pas de comp.) liquide, fluide

· tekućina f fluide, liquide

telefon m téléphone (na¨ act.)

· telefonski adj. rel.

telefonirati («) impf. téléphoner (DL)

televizija f télévision (na¨ média)

televizor m téléviseur

tenisica f tennis {R/B/S : patika}

teta f tante, soeur de la mère ; toute femme non-liée à la famille

težak (tešk-) adj. (comp. teži) lourd ; difficile

· teškoća f difficulté

· težina f lourdeur, poids

ti (+) pron. tu (2me pers. sg.) § 12, 22, 34

tih adj. (comp. tiši) silencieux, tranquille ; calme

· tišina f silence

tijelo n corps

· tjelesni adj. rel.

tijesan (tijesn-) adj. étriqué, serré

tijesto n pâte

tipka f bouton poussoir, touche (clavier)

tipkati ~ o- v.p. taper (A) (à DL) (similaire : kucati)

· tipkan adj. pass. tapé (opp. à manuscrit)

tisuća f mille {R/B/S : hiljada} § 47

tjedan (tjedn-) m semaine (R/B/S : nedjelja / sedmica)

· tjedni adj. rel.

tjerati ~ po- / o- v.p. (od G) chasser, mettre en fuite A (de G) ; (da...) inciter qqn A (à...)

tko (k- +) pron. qui {R/B/S : ko} § 28

tlo n terre, terrain {B/S : tle}

to pron. neut. ce, celui-là § 18, 59

topao (topl-) adj. chaud

· toplina f chaleur, chaud

točiti ~ na- («) v.p. verser, faire couler (A)

točan (točn- ) adj. exacte, précis, juste ; ponctuel {B/S : tačan (tačn-)}

· točnost f précision {B/S : tačnost}

točka f point (.) {B/S: tačka}

točno adv. exactement {B/S : tačno}

tok m flux, écoulement

tolik adj. (pas de comp.) si (ou tellement) grand

toliko adv. tant, autant, tellement

tonuti (tone) ~ po- («) v.p. couler, sombrer (couler qqch : potapljati)

topiti ~ o- v.p. fondre A ; mediopass ;

torba f sac, sacoche

torta f gâteau (en général haut et rond

trag m trace, empreinte

trajan (trajn-) adj. durable, permanent

trajekt m ferry, traversier

· trajektni adj. rel.

trajati (traje) impf. durer § 39

· trajanje n durée

traka f bande

trava f herbe

travanj (travnj-) m (formel) avril {B/S : april}

tražiti impf. chercher, rechercher A ; mediopass.

· tražen adj. pass. cherché, recherché

trbuh m estomac {R/B/S : stomak}

· trbušni adj. rel.

trčati (trči) ~ o- is- / ~ po- v.t. courir

trebati ~~ za- v.p. avoir besoin de, falloir A ; devoir (faire qqch) INF ; également utilisé avec l'inversion des cas : le sujet est au DL, le complément d'objet au N § 23, 31

treći adj. (pas de comp.) troisième § 33

trenirka f survêtement {R/B/S : trenerka}

trenutak (trenutk-) m moment ; instant

trenutno adv. actuellement, momentanément

tresti (trese, tresao, tresla) ~ s- ~ za- (») v.t. agiter, secouer A / se²

trg m place (en ville)(na¨ l/d)

trgati ~ po- («) / s- v.p. déchirer A

trgovina f boutique ; commerce

trgovac (trgovc-) mª commerçant

· trgovkinja f

· trgovački adj. rel.

tri nombre trois 3

trka f course (compétition)

trljati ~ pro- («) v.p. frotter, frictionner A

trn m épine

· trnovit adj. épineux

· trnje n coll. buisson épineux

trošak (trošk-) m (N-pl troškovi) frais, coût

trošiti ~ po- («) v.p. dépenser (A) (argent ; pour temps : provoditi)

trud m effort, peine

trudan (trudn-) adj. (pas de comp.) enceinte, gravide

· trudnoća f grossesse, gravidité

truditi se² ~ po- («) v.p. s'efforcer, tâcher (de-INF)

truo (trul-) / trul adj. pourri, putréfié

· trulež f pourriture, putréfaction

tržnica f marché, halles (na¨ l/d) {fam. NW : plac ; fam. littoral : pjaca ; B/S : pijaca}

tu adv. ici, y

tući (tuče, pres-3pl tuku; tukao, tukla) ~ is- (») v.p. battre A ; se se battre, se bagarrer (sens propre ; sens figuré : pobjeđivati)

tuga f tristesse, chagrin

tulum m (fam./vulg.) teuf (na¨ act.)

tuš m douche

tuširati («) ~ o- v.p. se doucher A / se² (se prendre une douche mais pour forte pluie : pljuštati)

tužan (tužn-) adj. triste, affligé

tvoj (+) adj. poss. ton § 19

tvornica f usine, fabrique {B/S : fabrika}

· tvornički adj. rel. {B/S : fabrički}

tvrd adj. (comp. tvrđi) dur, résistant (difficile : težak)

· tvrdoća f dureté

tvrditi impf. da... affirmer, prétendre (à DL) que...

U

u¨ prép. (+ A) à § 6; (+ DL) dans, en § 15 ; expression du temps § 9

ubijati («) ~ ubiti (ubije) v.p. tuer (A)

· ubijen adj. pass. tué

ubojica mª/f meurtrier

ubojstvo n meutre

učenikélève (à l'université : student)

· učenica f

· učenički adj. rel.

učiteljinstituteur (à l'université : profesor)

· učiteljica f

· učiteljski adj. rel.

učiti ~ na- («) v.p. (od G) apprendre (A) (de G) ; enseigner A (A) (deux accusatifs : si l'une est une personne, signifie enseigner) § 73 ; se² na¨ A s'habituer A

udarac (udarc-) m heurt, coup

udarati ~ udariti v.p. frapper (A)

udavati (udaje) se² ~ udati se² v.p. (za¨ A) marier (A) (lorsque le sujet est une femme ; sinon ženiti pour les hommes)

· udan adj. pass. marié (femme seulement !)

udoban (udobn-) adj. confortable, douillet

· udobnost f confort, commodité

udžbenik m manuel scolaire

· udžbenički adj. rel.

ugasiti («) perf. → gasiti

· ugašen adj. pass. éteint

uho n (au pl. uši f pl.) oreille § 27

· ušni adj. rel.

uhvatiti perf. → hvatati

· uhvaćen adj. pass. pris

ujakoncle, frère de la mère

· ujna f femme de ujak

uključivati (-uje «) ~ uključiti («) v.p. intégrer, incorporer A ; allumer, brancher A ;
(contraire : isključivati)

· uključen adj. pass. branché, allumé ; inclus

ukrasti (ukrade, ukrao) perf. → krasti

· ukraden adj. pass. volé

ulaz m entrée

· ulazni adj. rel.

ulaziti ~ ući (uđe, ušao, ušla) v.p. (u¨ A) entrer (A) (contraire : izlaziti) § 51

ulica f rue

· ulični adj. rel.

uloga f rôle

uloviti («) perf. → loviti

· ulovljen adj. pass. capturé

ulje n huile

· uljni adj. rel.

umarati («) ~ umoriti («) v.p. fatiguer A ; se²
se fatiguer ; (contraire : odmarati)

umirati (umire) ~ umrijeti (umre, umro, umrla) v.p. mourir

umirovljenik mª (formel) retraité {fam./B/S : penzioner}

· umirovljenica f

· umirovljenički adj. rel.

umivati («) ~ umiti (umije) v.p. se² se laver A
se débarbouiller A visage

umjesto conj./prép. au lieu § 67

umjetan (umjetn-) adj. artificiel, factice
{B/S : vještački}

umjetnikartiste

· umjetnica f

· umjetnički adj. rel.

umjetnost f art

umor m fatigue, lassitude

umoran (umorn-) adj. fatigué, las

uništavati («) ~ uništiti v.p. détruire (A) ; mediopass; (contraire : stvarati)

· uništen adj. pass. détruit

unukpetit-fils § 75

· unuka f petite-fille

unutar prep. (+ G) à l'intérieur de, au-dedans

unutra adv. dedans, à l'intérieur

· unutrašnji adj. rel. intérieur

· unutrašnjost f arrière-pays, intérieur

upitnik m questionnaire ; point d'interrogation

uplašiti perf. → plašiti

· uplašen adj. pass. effrayé

uporan (uporn-) adj. obstiné, tenace

· upornost f persistance, persévérance

upotrebljavati («) ~ upotrijebiti («) v.p. utiliser, employer A ; mediopass; (également : koristiti, rabiti)

· upotrijebljen adj. pass. utilisé, employé

urarhorloger {B/S : časovničar}

ured m bureau

· uredski adj. rel.

uredan (uredn-) adj. ordonné, rangé, nettoyé

· urednost f ordre, netteté

uređaj m appareil, dispositif

uređivati (-uje «) ~ urediti («) v.p. organiser, ranger A / se² ; mediopass ;

· uređen adj. pass.

uskoro adv. bientôt

Uskrs m Pâques

· uskrsni / uskršnji adj. rel.

uspijevati («) ~ uspjeti (uspije, uspio, uspjela) v.p. réussir (à INF) ; u¨ DL réussir dans DL § 60

uspjeh m succès

uspješan (uspješn-) adj. réussi

usput adv. à propos

usred prép. (+ G) au milieu de {I : usrid}

usta n pl. bouche

· usni adj. rel.

ustajati (ustaje) ~ ustati (ustane) v.p. (se²) se lever § 52

usuđivati (-uje «) se² ~ usuditi («) se² v.p. oser (INF)

usvajati («) ~ usvojiti («) v.p. adopter A

· usvojen adj. pass. adopté

uštedjeti / uštediti perf. → štedjeti

· ušteđen adj. pass. économisé, épargné (argent)

utakmica f match

utjecaj m influence

· utjecajan (utjecajn-) adj. influent

utorak (utork-) m mardi

utroba f entrailles, viscères, tripes ; intestin

uvjet m condition {B/S : uslov}

uvjeravati («) ~ uvjeriti v.p. (da...) persuader A / se² (que...)

· uvjeren adj. pass. convaincu, persuadé

uz¨ prep. (+ G) le long ; à côté

uzak (usk-) adj. (comp. uži) étroit

uzalud adv. en vain

uzaludan (uzaludn-) adj. futile, vain

uzbuđivati (-uje «) ~ uzbuditi («) v.p. exciter A ; se² s'exciter

· uzbuđen adj. pass. excité

· uzbuđenje n excitation

uzduž prep. (+ G) le long

uzgajati («) ~ uzgojiti («) v.p. élever ; cultiver A

· uzgojen adj. pass. élevé, cultivé

uzgoj m élevage

uzimati ~ uzeti (uzme) v.p. (od G) prendre (A) (à G) ; mediopass.

uzrok m (N-pl uzroci) cause, raison

užasan (užasn-) adj. terrible, horrible

uže (užet-) n (au pl. užad f) corde, cable

užitak (užitk-) m plaisir, délice

ivati («) impf. (u¨ DL) bénéficier, jouir de (DL)

5 Croate facile: Š • T • U Š šaka f poing šala f plaisanterie šalica f tasse, mug (épais, avec une anse) {B/S : šolja } šaliti se ² impf. plaisanter ša...

↓ Add Your Comment (click here)