47 Noms collectifs : fleurs, fratrie, boissons

N
A
 DL 
G
24
I

Nous avons appris à former le pluriel des noms. Cependant, si vous posez à n'importe quel natif de Croatie quel est le pluriel de list feuille (d'arbre), on vous répondra probablement : lišće, et non listovi, comme vous l'avez appris !

Les noms collectifs sont des noms singuliers qui désignent des objets considérés comme un groupe indivisible. Il existe des pluriels réguliers mais ces formes plurielles sont rarement utilisées, car lorsque ces objets sont visualisés en tant qu'unités individuelles, elles le sont après des nombres. Voici quelques exemples de noms collectifs :

Singulier Pluriel collectif
cvijet fleur cvijeće
grana branche granje branchage
grm buisson ® grmlje
kamen pierre kamenje
list feuille lišće feuillage
pero plume perje plumage
trn épine trnje

La plupart de ces noms sont neutres singuliers, et se terminent soit par -će soit par -je. Par exemple :

Marija puno voli cvijeće. Marija aime beaucoup les fleurs.

Puisque le nom collectif est singulier, le verbe qui suit doit être accordé en conséquence :

Lišće rasterasti u proljeće. Le feuillage pousse au printemps.

Le mot list est employé pour parler d'un végétal mais également dans l'expression list papira feuille de papier. Le pluriel de ce dernier est régulier.

Pour certains noms collectifs, on n'emploie plus leur forme au singulier comme élément unique mais pour désigner toute quantité :

piće boisson(s)
povrće légume(s)
oružje arme(s)
rublje linge ; linge de corps, sous-vêtement
smeće déchets, ordures
suđe vaisselle ®
voće fruits

Même si on peut employer piće boisson au pluriel, on l'emploie souvent au singulier pour désigner l'ensemble des boissons sur une table par exemple. Le mot rublje désigne à la fois le linge dans son ensemble, et linge de corps ou sous-vêtements. (Dans la langue courante, on entend souvent le mot veš - qui a exactement le même sens - au lieu de rublje.)

Les deux noms collectifs ci-dessous sont du genre féminin, avec une finale en -a :

obuća chaussures odjeća vêtements

Les deux noms qui suivent ont complètement perdu leur pluriel ; seul le nom collectif est utilisé :

nom collectif (sans pluriel)
brat frère braća
dijete enfant djeca

On pourrait penser qu'il s'agit d'un simple nom féminin se terminant par -a lorsqu'ils sont COD dans une phrase :

Čekam djecu. J'attends mes enfants.

Pomažempomagati tvojoj braći. J'aide tes frères.

Cependant, lorsqu'ils sont sujet, le verbe doit être mis au pluriel :

Djeca čekaju mamu. Les enfants attendent leur mère.

Braća su jela. Les frères ont mangé.

Braća su bila gladna. Les frères avaient faim.

Attention, avec les noms collectifs braća et djeca uniquement, lorsqu'ils sont sujets de la phrase, ils doivent être suivis d'un verbe au pluriel, mais l'accord des adjectifs et participes passés est au féminin singulier. (Ce changement particulier ne s'applique pas par exemple à odjeća).

Cependant, pour le nom collectif braća fratrie, l'emploi du masculin pluriel est courant pour les adjectifs et participes passés :

Braća su bili gladni.

Notez que l'accord des adjectifs qualifiant les noms collectifs braća et djeca doit être féminin singulier. Ainsi, les seuls cas possibles sont au N moja braća et moja djeca, au DL mojoj braći et mojoj djeci, etc.

On emploie la préposition među parmi pour désigner plus de deux éléments, mais également pour désigner des noms collectifs bien qu'ils soient singuliers. On peut également l'exprimer autrement en utilisant la préposition u¨ + DL.

Ptica se skriva među lišćem. L'oiseau se cache parmi le feuillage.

Ptica se skriva u lišću. L'oiseau se cache dans les feuilles.

Dans une phrase négative, les noms collectifs comme djeca enfants et braća frères peuvent se décliner indifféremment soit à l'A soit au G.®

"nemam djece" 6470
"nemam djecu" 6310

Pour compter avec le nom collectif dijete (djetet-) jusqu'à 4, on peut employer le singulier. Comment compter 5 enfants ? Et certains mots font exception car ils n'ont pas de singulier comme ljudi m pl. gens. Il existe également des nombres collectifs utilisés pour compter les noms pluriels uniquement et les noms collectifs :

Nombres collectifs
(tous) les deux  oboje     5 petero
2 dvoje 6 šestero
3 troje 7 sedm-ero
4 četvero ®   etc.

Pour former un nombre collectif, il suffit d'ajouter -ero à la racine du nombre (en enlevant la lettre finale du nombre, p.ex. osm-i).

Il est possible de rencontrer les formes se terminant par -oro (c.-à-d. četvoro, petoro, etc.).®

On décline les nombres collectifs au G-pl :

Imaju petero djece. Ils ont cinq enfants.

Razgovarali smo s troje ljudi. Nous avons parlé avec trois personnes.

(On peut aussi rencontrer la forme pet djece mais c'est rare et surtout non accepté officiellement !)

De préférence, on emploie les nombres normaux plutôt que les nombres collectifs ! On rencontre souvent avec ces trois noms collectifs ljudi, djeca et braća :

Ana ima dva brata. Ana a deux frères.

L'expression dva brata est plus souvent employée que dvoje braće.

Cependant, pour parler de personnes de sexe opposé, l'emploi du nombre collectif est obligatoire :

2 amis 2 invités
tous-masculins dva prijatelja dva gosta
tous-féminins dvije prijateljice dvije gošće
mixte(G-pl !) dvoje prijatelja dvoje gostiju

C'est la solution au problème du comptage d'un groupe de personnes de sexe mixte. Notez que la dernière forme 'mixte' est au G-pl, alors que les deux premières propositions 'neutres' sont juste des formes ordinaires utilisées avec les nombres 2-4 (comme G pour les noms).

Ces formes correspondent au G-pl pour le nom prijatelj ami (à l'écrit, pas pour ceux qui ont une longueur de voyelle différente à l'oral), mais pas pour le nom gost invité par exemple. Bien sûr, les adjectifs ont toujours des formes différentes :

2 bons étudiants
masculins dva dobra studenta
féminins dvije dobre studentice
mixte(G-pl !) dvoje dobrih studenata

Les nombres collectifs peuvent être employés sans substantifs ; cela suppose un nombre de personnes mixtes ou inconnues. Ils sont considérés commes des adverbes, du genre singulier neutre même s'il est possible de les rencontrer au masculin pluriel :

Oboje je otišlootići
past-n
.
Les deux sont partis.

Oboje su otišliotići
past-mpl
.
(parfois utilisé)

Certains noms collectifs peuvent varier du sens premier. En voici quelques exemples courants :

grob tombegroblje cimetière
osoba personneosoblje le personnel

Un autre type de collectif, se référant à des petites créatures ou jeunes créatures est considéré comme un groupe (souvent ce sont des termes affectueux). Il y a deux façons de former leur pluriel. La première est d'utiliser ces diminutifs collectifs, qui sont totalement réguliers :

nom équivalent
mače (mačet-) chaton mačić
pile (pilet-) poulet pilić
štene (štenet-) chiot psić
štenac (štenc-)

La deuxième méthode consiste à utiliser une autre forme de nom collectif se terminant par -ad, nom considéré comme étant du genre féminin se terminant par une consonne. Cette forme est plus souvent employée à l'écrit qu'à l'oral :

nom collectif
mače (mačet-) chaton mačad f
pile (pilet-) poulet pilad f
štene (štenet-) chiot štenad f

Certains noms d'origine étrangère sont considérés comme un nom collectif singulier. C'est le cas du mot čips, qui correspond exactement à chips en français :

Ovaj čips je stvarno dobar. Ces chips sont vraiment bonnes.

Étant considéré comme un nom collectif, il est donc du masculin singulier, par conséquent l'adjectif et le verbe sont accordés au masculin singulier !

________

® Outre grm, en Bosnie et en Serbie, on emploie également le mot žbun surtout pour broussailles à partir duquel on obtient le nom collectif žbunje.

En Bosnie et en Serbie, les noms sud récipient, pot, bac et sudovi au pluriel sont très courant alors qu'il est très rare en Croatie.

Que ce soit en Serbie ou en Bosnie, la forme pour les nombres collectifs četvoro est très fréquente et standard.

En Bosnie et en Serbie, l'expression "nemam djecu" c.-à-d. nom à l'A qui se traduit par je n'ai pas d'enfant est beaucoup plus fréquente. Les occurences sur Google™ .rs pour "nemam decu" et "nemam dece", donne un résultat supérieur à 10:1.

↓ Exemples (cliquez ici)

↓ Exercice (cliquez ici)

5 Croate facile: 47 Noms collectifs : fleurs, fratrie, boissons N A  DL  G 24 I Nous avons appris à former le pluriel des noms. Cependant, si vous posez à n'importe quel natif de Croatie qu...

↓ Add Your Comment (click here)