| N |
| A |
| DL |
| G |
| 24 |
| I |
| V |
Nous abordons ici un type d'adjectifs formés sur la racine verbale (pas tous) dont le sens premier signifie capacité à, qui peut être. Ils fonctionnent en quelque sorte comme des adjectifs passifs. Ils sont formé avec le suffixe -ljiv ajouté au radical :
čitati lire →
čit- →
čitljiv lisible
vidjeti voir →
vid- →
vidljiv visible
Ils sont le plus souvent formés à partir du verbe perfectif :
prihvatiti perf. accepter →
prihvatljiv acceptable
shvatiti inch. comprendre →
shvatljiv compréhensible
zapaliti («) perf. enflammer →
zapaljiv inflammable
Pour rappel : un verbe dit inch. ou inchoatif marque le début d'un état ou d'une action.
L'accent tonique porte presque toujours sur l'avant-dernière syllabe.
Quelques verbes se terminant par -siti ou -sati forment un adjectif potentiel ou adj. pot. se terminant par -siv. Les plus courants sont :
podesiti perf. régler →
podesiv réglable
prenositi transporter →
prenosiv transportable
Lorsque le radical du verbe se termine par n ou nj, il y a contraction en -lj ; certains adjectifs ont les deux formes :
promijeniti perf. changer →
promjenjiv / promjenljiv variable
hraniti nourrir →
hranjiv nutritif
sumnjati suspecter →
sumnjiv suspect
La version sumljiv existe aussi mais elle est est considéré comme non standard et même comme une faute d'orthographe pour quelques puristes de la langue.
Le suffixe des adjectifs basés sur des verbes faisant leur prés-3 en -e est en -iv :
jesti (jede) manger →
jestiv comestible
opisati (opiše) perf. décrire →
opisiv descriptible
saviti (savije) perf. fléchissable →
savitljiv élastique, souple, flexible
Si le radical du verbe contient une suite -ije-, l'adjectif est abrégé en -je- ou seulement -e- (après r, précédé d'une autre consonne) :
dijeliti diviser, partager →
djeljiv divisible
lijepiti coller →
ljepljiv collant, adhésif
Pour former la négation il suffit d'ajouter simplement ne- devant l'adjectif. Par exemple :
nerazumljiv incompréhensible
neshvatljiv inexplicable
neuništiv indestructible
nevidljiv invisible
Voici l'adjectif irrégulier très courant formé à partir du verbe piti (pije) boire : pitak (pitk-) pour buvable, potable.
Voici l'adjectif potentiel fréquent dont le sens est négatif et dont la forme est particulière : nezaboravan (nezaboravn-) inoubliable.
Voici quelques adjectifs potentiels faisant référence à un trait de caractère au niveau de la personnalité. Ils sont tous liés au verbe parler :
paziti faire attention →
pažljiv attentif
pričati raconter (histoires) →
pričljiv bavard, loquace
šaliti se² plaisanter →
šaljiv drôle, humoristique
šutjeti / šutiti se taire →
šutljiv silencieux
Voici quelques adjectifs potentiels marquant des caractéristiques ou des qualités particulières :
dirati toucher →
dirljiv touchant, émouvant
hraniti nourrir →
hranjiv nutritif
osjetiti inch. sentir, ressentir →
osjetljiv sensitif
smrdjeti / smrditi puer →
smrdljiv puant, fétide
strpjeti / strpiti se² perf. être patient →
strpljiv patient
štedjeti / štediti épargner, économiser (argent, ressources) →
štedljiv épargnant, économe
uzbuditi («) perf. exciter →
uzbudljiv excitant
zanimati («) intéresser, être curieux de →
zanimljiv intéressant
Le sens principal de uzbudljiv est excitant mais il a aussi le sens de bouleversant.
L'adjectif osjetljiv est suivi de la préposition na¨ + A.
Le groupe des verbes se terminant par -irati est le plus nombreux en croate - qui en concerne probablement des milliers - dont la plupart d'entre eux sont d'origine allemande ou d'autres langues européennes. Par exemple :
|
analizirati («) analyser tretirati («) traiter |
producirati («) produire administrirati («) administrer, gérer |
(Comme vous l'avez probablement déjà appris, de tels verbes ont toujours l'accent sur la même syllabe). En français, on peut créer des adjectifs potentiels à partir de ces verbes - analysable, traitable, produisible, gérable. Ce n'est pas possible en croate, ni aussi simple !
Davantage d'exemples d'adjectifs potentiels existent en français , mais il n'y a pas d'adjectif potentiel correspondant en croate ; par exemple :
|
stanovati («) habiter - habitable živjeti («) vivre - vivable |
hodati («) marcher - accessible à pied prakticirati («) pratiquer - praticable |
Tous les verbes n'ont pas d'adjectifs potentiels, même si en français cela a du sens. On doit utiliser une proposition relative pour exprimer la même chose : relatives si vous avez besoin de telles significations.
Voici des adjectifs comparatifs formés avec le suffixe -iji. L'accent tonique porte toujours sur l'avant-dernière syllabe ljiv :
pažljiv attentif →
pažljiviji plus attentif
vidljiv visible →
vidljiviji plus visible
Voici des adjectifs formés avec le suffixe -av, à partir de verbes d'usage fréquent mais ils sont peu nombreux :
brbljati papoter →
brbljav bavard
prljati salir →
prljav sale
Ce même suffixe permet de former un adjectif à partir d'un substantif :
dlaka cheveu, poil, pelage →
dlakav chevelu
hrđa rouille →
hrđav rouillé ®
krv f sang →
krvav sanglant
mišić muscle →
mišićav musclé
Ces adjectifs n'ont jamais de base de cas avec la lettre -a- tronquée, tandis que les adjectifs qui se terminent par -av pour d'autres raisons l'ont parfois, par exemple mrtav (mrtv-) mort. (Ce point avait déjà été évoqué au chapitre 11 notamment Adjectifs et adverbes de couleur
________
® En Serbie et en Bosnie, on écrit les noms rouille rđa et rouillé rđav, c'est-à-dire sans la lettre initiale h.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire